Ye Tune Kya Kiya (What have you done here?)

Sung mesmerizingly by classical singer Javed Bashir. Yet another wonderful composition by Pritam.

Lyrics along Translation:

<Start of monologue>
Ishq woh bala hai
Jisko chhuaa isne woh jala hai
Dil se hota hai shuru
Par kambakht sar pe chadha hai
Kabhi khud se, kabhi khuda se
Kabhi zamaane se lada hai
Itna hua badnaam phir bhi
Har zubaan pe adda hai
<End of monologue>

Love is such a curse,
whoever it touched,
it left them in no shape…
From heart though it begins…
yet it’s the soul that it reigns.
Against itself, sometimes,
often against the world
and constellations it stands.
Has lost each inch of its fame,
yet on everyone’s mouth
it still remains.

Ishq ki.. saazishein
Ishq ki.. baaziyaan
Haara main khel ke
Do dilon ka Juwa

Love’s wicked schemes…
Love’s implausible bets…!!
Lost I did in this game…
Heart more than one,
in a wager of attachment.

Kyun tunay meri fursat ki
Kyun dil mein itni harqat ki
Ishq mein itni barqat ki
Ye tune kya kiya…?

Why you turned me into a pursuer?
Why turn my heart into a chaotic front…?
Swells this devotion – now too much…
What have you done here?

Phiru ab maara maara main
Chaand se bichhda taara main
Dil se itna kyun haara main
Ye tune kya kiya..

Wanderer I am now, roaming everywhere,
Like a moon I am without star at its back.
My heart seems to no longer have a place…
What have you done here?

Saari duniya se jeet ke
main aaya hoon idhar
Tere aage hi main haara
kiya tune kya asar

It’s the whole world that I won from,
before even coming here.
Why is it in front of you only
I feel still I am no where near.

Main dil ka raaz kehta hoon
Ke jab jab saansein leta hoon
Tera hi naam leta hoon
Ye tune kya kiya

Let me bare my heart to you…
With each breath I sail through…
It your name only that I arrive to…
What have you done here?

Meri baahon ko teri saanson ki jo
Aadatein lagi hain waisi
Jee leta hoon ab main thoda aur

These breaths of yours
that my embrace has grown
accustomed to…
It’s only soaked in them
I tend to live a little more…

Meri dil ki ret pe
Aankhon ki jo pade parchhai teri
Pee leta hoon tab main thoda aur

These scorching sands of my heart
only when they receive
the shades in sight of you…
I get a chance to
drink some more…

Jaane kaun hai tu meri
Main naa jaanu ye magar
Jahaan jaaun main karoon main wahaan
Tera hi zikar

Know I… not this
even a little
who or what are you to me…
Yet, how’s it,
I mention you only,
no matter where I supposed to be…

Mujhe tu raazi lagti hai
Jeeti hui baazi lagti hai
Tabiyat taazi lagti hai
Ye tune kya kiya

You look accustomed to me,
A move to win assuringly…
Look how I feel splendidly…
What have you done here?

Main dil ka raaz kehta hoon
Ke jab jab saansein leta hoon
Tera hi naam leta hoon
Ye tune kya kiya

Let me bare my heart to you…
With each breath I sail through…
It your name only that I arrive to…
What have you done here?

Dil karta hai, teri baatein sunu
Saude main adhoore chunu
Muft ka hua ye faayda

All my heart desires is
I keep listening to you..
Commit to plans
without break-through…
What a luck in bargain I struck?

Kyun khud ko main barbaad karoon
Fanaa hoke tujhse miloon
Ishq ka ajab hai qaayda

For what I lead myself
belly up without ado…
Be in a shambles,
to come across you…
With what book of love did I stuck?

Teri raahon se jo guzri hain meri dagar
Main aage badh gaya hoon
thoda hoke be-fikar.

Since my paths seem to
cross yours now
at a junction…
Progressed I too
have a little
without a caution…

Kaho toh, kis se marzi loon
Kaho toh, kis ko arzi doon
Hansta ab thoda farzi hoon
Ye tune kya kiya

Tell from whom shall I get a permit through?
Tell to whom should I surrender to?
All my fake smiles now show a clue…
What have you done here?

Main dil ka raaz kehta hoon
Ke jab jab saansein leta hoon
Tera hi naam leta hoon
Ye tune kya kiya

Let me bare my heart to you…
With each breath I sail through…
It your name only that I arrive to…
What have you done here?

Ishq ki.. saazishein
Ishq ki.. baaziyaan
Haara main khel ke
Do dilon ka Juwa

Love’s wicked schemes…
Love’s implausible bets…
Lost I did in this game…
Heart more than one,
in a wager of attachment.

— Original lyrics by Rajat Arora.
– Dedicated to love unrequited.